รวมแคปชั่นคนอกหัก ภาษาอังกฤษ โพสต์เศร้าๆ อัพสเตตัสเรียกน้ำตา
โดนเทมันเจ็บ แต่อย่าให้ความเจ็บมาทำร้ายชีวิต อกหักแบบไม่ทันตั้งตัว เพราะรักมันเศร้า เราเลยอยากโพสต์บอกตัวเอง แคปชั่นอกหัก ฉบับภาษาอังกฤษ มีทั้งความหมายดีๆ และโพสต์เพ้อๆ คิดถึงบางคน ใครที่รู้สึกเหนื่อยกับการร้องไห้แล้ว ลองหันกลับมามองตัวเองสักนิด แล้วทำวันนี้ ให้ดีกว่าเมื่อวาน โดนทิ้ง ไม่ได้แย่ แต่ที่แย่ คือเราทำตัวเองมากกว่า เพราะฉะนั้น สู้ๆ นะคะ แล้วเรื่องร้ายๆ มันจะผ่านไป กลายเป็นบทเรียน ที่ทำให้เราเข้มแข็งขึ้น! ลองเลือกกันได้เลย
- I hate myself for still waiting for you ฉันเกลียดตัวเองที่ยังรอเธออยู่ที่เดิม
- I know, but I was not ready to accept the fact ฉันรู้ แต่ฉันยังไม่พร้อมยอมรับความจริง
- The pain of yesterday Is the strength of today ความเจ็บปวดของเมื่อวาน จะทำให้วันนี้เราเข้มแข็งขึ้น
- Mistakes are sometimes the best memories บางครั้งความผิดพลาดก็อาจเป็นความทรงจำที่ดีที่สุดในชีวิต
- It’s just a bad day, not a bad life มันเป็นเพียงวันที่แย่ แต่ไม่ใช่ทั้งชีวิตที่แย่
- The greater your capacity to love, the greater your capacity to feel the pain ยิ่งรักมากเท่าไหร่ ก็ยิ่งเจ็บมากเท่านั้น
- Tell me if you don’t love me บอกฉันนะ หากคุณไม่รักฉันแล้ว
- Never make someone a priority, when all you are to them is an option อย่าให้ความสำคัญกับใครสักคนมากที่สุด หากเรายังเป็นแค่หนึ่งในตัวเลือกของเขา
- Tears come from the heart and not from the brain น้ำตามันไหลจากใจไม่ใช่จากสมอง
- Trying to forget someone you love is like trying to remember someone you never knew การพยายามลบลืมคนบางคนที่เรารัก มีค่าเท่ากับการพยายามจดจำคนบางคนที่เราไม่เคยรู้จัก
- Wait, but I don’t know how long รอได้ แต่ไม่รู้ว่าจะรอได้อีกนานแค่ไหน
- To hope is to risk pain การตั้งความหวัง คือการเสี่ยงกับความเจ็บปวด
- It hurts and it just stops เจ็บให้มันสุดแล้วก็หยุดไว้แค่นี้
- Once again, I’m left alone เป็นอีกครั้งที่ฉันถูกทิ้งให้คนเดียว
- I still dream of you even if I don’t sleep ฉันยังฝันถึงคุณแม้ว่ายังไม่ได้หลับอยู่
- No reason to stay Is a good reason to go ไม่มีเหตุผลที่จะอยู่ นั่นแหละคือเหตุผลดีๆที่จะไป
- I’m hurting, but you don’t care ฉันกำลังเจ็บอยู่ แต่เธอกลับไม่สนใจอะไรเลย
- I didn’t walk away You let me go ฉันไม่ได้เดินออกมา เธอต่างหากที่ปล่อยฉันไป
- Don’t be cruel to us. We are not that strong อย่าใจร้ายกับเรานักเลย เราไม่ได้เข้มแข็งขนาดนั้น
- His happiness May not be us ความสุขของเขา อาจเป็นการที่ไม่มีเราก็ได้
- The greatest pain that comes from love is loving someone you can never have ความเจ็บปวดที่ยิ่งใหญ่ที่สุด คือการรักคนบางคนที่ไม่มีทางเป็นไปได้
- When someone breaks your heart, someone else is waiting to fix it เมื่อใครสักคนทำหัวใจคุณเจ็บช้ำ จงรู้ไว้เถอะว่า ยังมีใครอีกคนกำลังรอรักษามันอยู่
- I never knew loving someone could hurt this much ฉันไม่เคยรู้เลยว่าการรักใครสักคนจะเจ็บปวดได้มากขนาดนี้
- Anyone who makes us cry of sadness aren’t worth having in our life ใครที่ทำให้เราร้องไห้ เขาไม่มีค่าพอที่จะอยู่ในชีวิตเราหรอก
- My heart is full of pain,and you are my pain หัวใจของฉันเต็มไปด้วยความเจ็บปวด และคุณคือความเจ็บปวดของฉัน
- Maybe I don’t cry but it hurts. Maybe I won’t say but I feel ฉันอาจไม่ร้องไห้ แต่ฉันเจ็บ ฉันอาจไม่พูด แต่ฉันรู้สึก
- I love you but. I can not make you love me ฉันรักคุณ แต่ฉันไม่สามารถทำให้คุณรักฉันได้
- I will keep the stories that you inspire in my memories ฉันจะเก็บเรื่องราวดีๆ ของคุณไว้ในความทรงจำ
- Never be the same ไม่มีทางเหมือนเดิมอีกแล้ว
- It really is. The past does not exist เรื่องจริงมันมีอยู่ว่า ที่ผ่านมาไม่มีอยู่จริง
- After all, life goes on ถึงที่สุดแล้ว ชีวิตก็ต้องเดินต่อไป
- I’m fine. But not as happy as ever ฉันสบายดี แต่ไม่ค่อยมีความสุขเท่าที่เคย
- I’m not strong but I’m not weak ฉันไม่ได้เข้มแข็งแต่ฉันก็ไม่ได้อ่อนแอ
- Finally, I have to think about you again สุดท้ายแล้ว ฉันก็ต้องมานั่งคิดถึงเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า
- Maybe I wasn’t made for anyone บางทีฉันอาจจะไม่ได้ถูกสร้างมาเพื่อใครเลย
- Letting you go don’t mean I give up. But i’m agreeing การปล่อยเธอไปนั้นไม่ได้หมายถึงฉัน ‘ยอมแพ้’ แต่เป็นการที่ฉันกำลัง ‘ยอมรับ’
- Couldn’t love me if you tired อย่ารักเราเลย ถ้ามันทำให้คุณเหนื่อย
- I never wanted to leave, but you made me go ฉันไม่เคยอยากจะไปเลยนะ แต่เธอนั่นแหละ ที่ทำให้ฉันต้องไป
- No reason to stay Is a good reason to go ไม่มีเหตุผลที่จะอยู่ ก็เป็นเหตุผลที่ดีพอที่จะไป
- My smiles are as fake as your promises รอยยิ้มของฉัน ก็ปลอมพอๆ กับคำสัญญาที่เธอมีให้กันนั่นแหละ